Le mot vietnamien "khai trương" signifie "inaugurer" ou "ouvrir officiellement". Il est généralement utilisé pour désigner l'événement lors duquel un nouveau magasin, une entreprise, ou un service commence ses activités pour la première fois. C'est une occasion spéciale qui peut être célébrée avec des cérémonies, des discours et parfois des promotions.
Contexte : On utilise "khai trương" principalement dans le cadre commercial. Par exemple, si un nouveau restaurant ouvre, on dira « nhà hàng này sẽ khai trương vào thứ Bảy » (ce restaurant va inaugurer samedi).
Exemple :
Dans un contexte plus formel ou dans des documents officiels, "khai trương" peut être utilisé pour désigner des événements de grande envergure, comme l'inauguration d'un bâtiment public ou d'un événement culturel. Par exemple : - Lễ khai trương trung tâm thương mại mới sẽ thu hút nhiều du khách. - Traduction : L'inauguration du nouveau centre commercial attirera de nombreux visiteurs.
Dans un contexte différent, "khai" peut être utilisé pour signifier "ouvrir" ou "développer", tandis que "trương" peut faire référence à "étendre" ou "déployer". Cependant, ensemble, "khai trương" se concentre spécifiquement sur l'idée d'inauguration.